γαρ

γαρ
    γάρ
    (ᾰ, Hom. in arsi тж. ᾱ)
    

(частица со знач. логического подчеркивания; ставится всегда после слова, к которому относится)

    1) (для обоснования или пояснения) ведь, так как, ибо, же
    

ἔμπειρος γάρ εἰμι τῆς χώρας Xen. — поскольку я знаком со страной;

    σὺ γὰρ τούτων ἐπιστήμων Plat. — ты ведь знаешь толк в этом;
    οὐ γάρ που φήσομεν Plat. — не утверждаем же мы

    2) (для усиления противительного союза) да, же, -то
    

ἀλλ΄ οὐ γὰρ δύναμαι Plat. — да не могу же я

    3) (для пояснения или развития предыдущей мысли) а именно
    

τεκμήριον δέ μοι τούτου τόδε αἱ μὲν γὰρ …, αἱ δὲ … Her. — свидетельством этого служит, по-моему, следующее:

    — а именно, одни (обряды) …, другие же …

    4) (для подтверждения предыдущего) дело в том что, действительно, в самом деле
    

καὴ γὰρ ἦσαν αἱ Ἰωνικαὴ πόλεις Τισσαφέρνους τὸ ἀρχαῖον Xen. — и действительно, ионические города некогда принадлежали Тиссаферну

    5) (в вопросах) разве?, неужели?
    

δοκῶ γάρ σοι παίζειν ; Plut. — так я, по-твоему, шучу?;

    ὄλωλε γάρ ; Soph. — неужели он погиб?;
    ἦ γάρ ; или οὐ γάρ ; Trag. etc. — разве нет?, не так ли?, не правда-ли?

    6) (в ответах) да, конечно, еще бы
    

ἀκήκοα γάρ Plat. — ну да, я слышал;

    οὐκοῦν ἀνάγκη ἐστὴ ; - Ἀνάγκη γὰρ οῦν Xen. — разве это не необходимо? - Конечно, необходимо;
    ἔστι γὰρ οὕτω Plat. — да, именно так

    7) (для усиления вопроса) же, в самом деле
    

τίς γάρ ; Plat. — кто же (именно)?;

    πῶς γάρ ; Plat. — как же так?;
    πῶς γὰρ οὔ ; Plat. — как же иначе?, а как же?;
    οὐ γὰρ μέμνημαι ; Xen. — как же мне не помнить?

    8) (в восклицаниях, выражающих желание) да, пусть бы
    

εἰ (или εἴθε - эп. αἲ) γάρ! — о, если бы или ах, пусть бы!;

    κακῶς γὰρ ἐξόλοιο! Eur. — да пропади ты пропадом!;
    εἰ γὰρ ἐν τούτῳ εἴη! Plat. — да если бы дело стало лишь за этим!


Древнегреческо-русский словарь - М.: ГИИНС. . 1958.

Смотреть что такое "γαρ" в других словарях:

  • γαρ — γὰρ (σύνδ.) (AM) 1. επειδή 2. βέβαια 3. λοιπόν. [ΕΤΥΜΟΛ. < γε + αρ/άρα. Πρόκειται για συνδυασμό τού επιτατικού γε και τού προσθετικού άρα. Απαντά συχνά στον Όμηρο και σ όλη την αρχαία ελληνική γραμματεία. Εκφράζει κυρίως, αλλά όχι αποκλειστικά …   Dictionary of Greek

  • γάρ — for indeclform (particle) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γάρ' — γάρα , γάρον sauce neut nom/voc/acc pl γάρε , γάρος sauce masc voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μη γαρ — μὴ γὰρ (Α) (ελλειπτ. φρ.) 1. (συν. σε αποκρίσεις για εμφαντική άρνηση) βεβαίως όχι, καθόλου («μὴ γὰρ λεγέτω τὸ ὄνομα... Μὴ γάρ», Πλάτ.) 2. (σε παρενθετικές προτάσεις) πολύ λιγότερο, δεν θέλω να πω ότι («ἐάσετε οὖν αὐτὸν τὸ τοιοῡτον αὑτοῡ… …   Dictionary of Greek

  • ου γαρ — οὐ γὰρ (Α) 1. μόρια που εκφέρουν αρνητική αιτιολογία σε ευθύ λόγο 2. ελλειπτικώς χρησιμοποιούνται σε αποκρίσεις που γίνονται ερωτηματικώς, όπου πρέπει να εννοηθεί το βεβαιωτικό ναί («τούτους ἀγαθοὺς ἐνόμισας; οὐ γάρ...;», Αριστοφ.) 3.… …   Dictionary of Greek

  • ου γαρ αλλά — οὐ γὰρ ἀλλά (Α) ελλειπτική φράση που χρησιμοποιείται για έκφραση άρνησης με προσθήκη και τής αιτιολογίας της («οὐ γὰρ ἀλλ ὑπερβάλλει τάδε», Ευρ.) …   Dictionary of Greek

  • Ὅ γὰρ βούλεται, τοῦθ’ ἔκαστος καὶ οἴεται. — ὅ γὰρ βούλεται, τοῦθ’ ἔκαστος καὶ οἴεται. См. Верим охотно тому, чего желаем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ἢ γὰρ ἔρωτι πολλάκις τὰ μὴ καλὰ καλά πέφανται. — ἢ γὰρ ἔρωτι πολλάκις τὰ μὴ καλὰ καλά πέφανται. См. Не по хорошу мил, а по милу хорош …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Eἰ γὰρ δὴ τὸν πάντα χρόνον ἐντεσταμένα ἔιη ἐκρεγείη ἄν. — Eἰ γὰρ δὴ τὸν πάντα χρόνον ἐντεσταμένα ἔιη (τὰ τόξα) ἐκρεγείη ἄν. См. Что больше понатягивать, то скорее лопнет …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ἐγὼ γὰρ λάλος, οὐκ’ ἀνδριὰς εἶναι βούλομαι. — ἐγὼ γὰρ λάλος, οὐκ’ ἀνδριὰς εἶναι βούλομαι. См. Молчит как статуя …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ἡγεῖτο γὰρ ἀνθρώπου εἶναι τὸ ἁμαρτάνειν. — ἡγεῖτο γὰρ ἀνθρώπου εἶναι τὸ ἁμαρτάνειν. См. Человеку свойственно ошибаться …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»